* Nouvelles News

Rencontre du comité d’action politique du Conseil québécois le 6 novembre à 18 h 30.

The Political action commitee is meeting the 6 novemeber. If you are interested in attending and getting involved, please see the attached document.

Le comité d’action politique du Conseil québécois se réunit le 6 novembre. Si vous souhaitez y assister et participer, veuillez consulter le document ci-joint.


Webinar – Women’s Mental Health & Addiction: Beyond the Stigma * Webinaire sur la santé mentale et dépendance chez les femmes : Pour voir au-delà de la stigmatisation

There will be a webinar discussing mental health and addictions among women. If you are interested, Please register https://www.unifor.org/news/events/webinar-womens-mental-health-addiction-beyond-stigma

Un webinaire sur la santé mentale et les dépendances chez les femmes est organisé. Si vous êtes intéressés, veuillez vous inscrire. https://www.unifor.org/fr/nouvelles/evenements/webinaire-sur-la-sante-mentale-et-dependance-chez-les-femmes-pour-voir-au-dela


Convocation rencontre hybride_comité TTAI Travailleuses et Travailleurs Ayant des Incapacités – 19 octobre 2024

If you would like to get involved with the committee, please attend the next meeting .See attached document for more information

Voir le document ci-joint pour plus de renseignements sur les comités à la prochaine réunion. Ce serait une merveilleuse occasion de participer.


Important information regarding GIDIP * Renseignements importants sur le RCAI

https://mailchi.mp/unifor2002/241001-important-gidip-info-ces?e=4eb6d03157


Day of action for MMIWG2S | Jour d’action pour les femmes, les filles et les personnes bispirituelles autochtones disparues et assassinées

Dear members,

October 4 serves to commemorate the lives of missing and murdered Indigenous women, girls, and two-spirited persons (MMIWG2S), and to extend our heartfelt solidarity to their families. It is a day of action, to make the voices for truth, justice, and reconciliation heard across the country.

Unifor has partnered with the Tears to Hope Society to participate in their annual relay race (run or walk) to raise awareness about the ongoing crisis of MMIWG2S. Unifor’s event will take place on Saturday, October 5.

Members are encouraged to honour the October 4 day of action and seek out the Tears to Hope Relay event near you.

When you are at the event, you are encouraged to share your participation on social media in a way that reflects this somber memorial action commemorating missing persons and the loss of life.

More information about the people and families we seek to support can be found here.

If you have any questions about your local event please use the local contact information.

In solidarity,

Lana Payne
National President

Chères membres,
Chers membres,

Le 4 octobre est un jour de commémoration de la vie des femmes, des filles et des personnes bispirituelles autochtones disparues et assassinées où nous exprimons notre sincère solidarité à leurs familles. Il s’agit d’une journée d’action qui vise à faire entendre les voix de la vérité, de la justice et de la réconciliation dans l’ensemble du pays.

Unifor collabore avec l’organisme Tears to Hope Society dans le cadre de son relais (à la course ou à la marche) qui vise à sensibiliser la population à la cause des femmes, des filles et des personnes bispirituelles autochtones disparues et assassinées. L’événement d’Unifor aura lieu samedi 5 octobre.

Les membres sont encouragés à participer à la Journée d’action du 4 octobre en cherchant un des événements de la campagne Tears to Hope organisé près de chez eux.

Dans le cadre de l’événement, nous vous encourageons à partager des images et des messages de votre participation dans les médias sociaux d’une manière qui reflète le caractère solennel de cette journée d’action à la mémoire de personnes disparues et assassinées.

Vous pouvez obtenir de plus amples renseignements sur les gens et les familles que nous désirons appuyer en cliquant ici.

Si vous avez des questions à propos de votre événement local, veuillez communiquer avec la personne-ressource de votre événement local.

En toute solidarité,

Lana Payne
Présidente nationale



Convocation à la rencontre du comité Environnement et Transition Juste d’Unifor-Québec.- 19 octobre 2024

Il s’agit d’une occasion de participer à la vie syndicale. Pour plus de renseignements, veuillez consulter le document ci-joint..

If you would like to know more and get involved please see attached document.


Air Canada Eastern Members: Notice of Nominated Candidates for 1 Bargaining Committee Member

Membres de la section Locale 2002 Air Canada Est: 1 – Avis de mises en candidature

https://www.unifor2002.org/News-Room/Air-Canada/AC-Customer-Sales-and-Service-CES/Elections/Air-Canada-Eastern-Members-Notice-of-Nominated-Ca?lang=en-us

https://www.unifor2002.org/News-Room/Air-Canada/AC-Customer-Sales-and-Service-CES/Elections/Air-Canada-Eastern-Members-Notice-of-Nominated-Ca?lang=fr-ca


Unifor a mis en place une formation intitulée Prendre en main sa retraite les 2 & 3 Novembre 2024. Cette formation est disponible pour tous nos membres ainsi que leurs partenaires. Pour plus d’informations, voir le document ci-joint


Université de Montréal – Psychosocial Hazard Survey Enquête sur les risques psychosociaux

The Union Strongly encourages that you take a moment and participate in this important survey.

Il est fortement encouragé par le syndicat de prendre un moment pour contribuer à cette importante enquête.

https://leger.decipherinc.com/survey/selfserve/542/mw12358_024a?list=0&L=19#?


NOTICE OF WRIT OF ELECTION * AVIS D’UN BREF D’ÉLECTION

(1) Membre du comité de négociation, permanent * (1) Bargaining committee member, Standing

We will have temporary vacancy for the position of Bargaining Representative. As you heard Benoit Lapointe will be taking his retirement at the of the month. The term of office ends May 31, 2025. If you would like to know more please see Pdf.

We are the voice of the Union and we need to get involved to see change. !

Benoit Lapointe prendra sa retraite à la fin du mois. Le poste de représentant des négociations sera temporairement vacant. Le mandat prend fin le 31 mai 2025. Si vous désirez en savoir plus, je vous invite à consulter le document PDF.

Soyez la voix du changement!

https://www.unifor2002.org/News-Room/Air-Canada/AC-Customer-Sales-and-Service-CES/Elections/Air-Canada-Members-Notice-of-Election-for-1-Barga?lang=en-us

https://www.unifor2002.org/News-Room/Air-Canada/AC-Customer-Sales-and-Service-CES/Elections/Air-Canada-Members-Notice-of-Election-for-1-Barga?lang=en-us


Questions et réponses : Ce que vous devez savoir en cas de grève * Questions and Answers: What to know in the event of a strike


Vous êtes invités à assister à la réunion du Comité de francisation le 21 septembre 2024. Veuillez consulter le document ci-joint.

If you are interested in finding out about the committee and the upcoming meeting. Please see attached document.



Rencontre du comité des TTAC Le samedi 21 septembre 2024

If you would like to attend please upload the attached document for more information. This would be a wonderful opportunity to see what else a Union does.

Il s’agit d’une excellente occasion d’en apprendre davantage sur les activités de l’Union. Si vous êtes intéressé à y assister, veuillez télécharger le document ci-joint pour obtenir plus de renseignements.


Une grève des pilotes qui nous affectera tous et toutes

A pilot strike will impact all of us


Message from our Women’s Advocate Anna Maria Mancini *** Message de notre intervenant auprès des femmes Anna Maria Mancini.

In an effort to gain a better understanding of our membership’s financial experiences, your Women’s Advocate encourages you to participate in this short, confidential survey.


Dans le but de mieux comprendre les expériences financières de nos members, votre intervenante auprès des femmes vous encourage à participer à ce court sondage confidentiel.

SONDAGE SURVEY
https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=PR9QDgeQ7EqSd4ht3TLxCxvZizxe8uBKhL3zUl8KCSdUMDdSTDRUWEM1VFUyUlhMT0dXVEwxOERXWC4u&origin=Invitation&channel=0


  BULLETIN RCRI ***  GIDIP DISA -Bulletin


2025 Vacation, General Holidays and Vacation Purchase Program / Congés annuels, jours fériés et Programme d’achat de congés ( la date limite approche 15 September ** Deadline is approaching 15 September )


Comité Action féministe | Invitation prochaine rencontre hybride 14 septembre 2024

Date : 14 septembre 2024

Heure : 9h30 -12h00

Lieu : 601 rue Adoncour suite 102, Longueuil, J4G 2M6. La rencontre se fera au 2e étage dans la salle des 34 Charlies.

Invitée:

Rima Chaaban du Fonds de solidarité FTQ présentation des formations retraite au féminin et finances pour les femmes,

Lien zoom :

https://us02web.zoom.us/j/86171336833?pwd=XbJvYAHOrEUhT9OQDkF5eI3Nf7HUM5.1

86171336833

213843


Rencontre hybride du Comité des jeunes du Conseil Québécois 13 septembre 2024


Invitation | Journée familiale FTQ Laurentides-Lanaudière –

7 septembre 2024

For more information please see documents below.

Pour plus d’informations, veuillez consulter les documents ci-dessous.


COMPTE DE DÉPENSES DE SANTÉ * HEALTH SPENDING ACCOUNT BENEFIT

La Fiducie de santé et de bien-être de la Section locale 2002 des Unifor est heureux d’annoncer le Compte de dépenses de santé pour 2023. Pour plus d’informations, veuillez consulter le document.

Les réclamations devrons être reçues au bureau de l’administrateur du régime avant midi l’heure de l’est le 31 juillet 2024. Tout solde du compte non-réclamé à la fin du 31 juillet 2024 ne seront plus disponible.

Unifor Local 2002 Health and Welfare Trust Board of Trustees is pleased to announce the 2023-2024 Health Spending Account Benefit. For more information please open the document.

Claims must be received at the office of the Program Administrator by noon EST on July 31, 2024. Any unclaimed account balance at the end of July 31, 2024 will no longer be available.



Le 1er août est le Jour de l’émancipation.

Le 1er août 1834, la Loi de 1833 sur l’abolition de l’esclavage est entrée en vigueur, ouvrant la voie à la libération des esclaves détenus dans les colonies britanniques dans le monde entier et ici au Canada.

La reconnaissance du jour de l’émancipation ne signifie pas l’atteinte de l’équité et de l’égalité. C’est plutôt la reconnaissance de l’histoire des Afro-Canadiens en tant qu’important chapitre de l’histoire du Canada, et le rappel des impacts persistants de cette réalité honteuse et souvent ignorée qu’ont été l’esclavage et le colonialisme de peuplement.

Dans son livre Canada’s Forgotten Slaves: Two Hundred Years of Bondage, l’historien québécois Marcel Trudel estime qu’entre 1671 et 1831, quelque 4 200 personnes d’origine africaine ou autre ont été réduites à l’esclavage en Nouvelle-France, et plus tard dans le Haut et le Bas-Canada.

Bien qu’il ne soit actuellement reconnu qu’en Ontario, le jour de l’émancipation devrait être reconnu dans tout le pays, compte tenu de la grande importance de la commémoration du jour où le Canada a rejeté l’esclavage.

Aujourd’hui, nous affirmons les revendications d’Unifor en faveur de la justice raciale et accueillons favorablement cette occasion de revenir sur les mesures que nous avons mises en œuvre pour promouvoir la justice raciale sur le lieu de travail et mettre un terme au harcèlement et à la discrimination sous toutes leurs formes.

Notre tâche est loin d’être terminée. Unifor continuera de négocier, de défendre et de soutenir les efforts visant à éradiquer le racisme au Canada. Nous nous engageons à découvrir et à mettre en lumière les contributions des Noirs et des Autochtones qui doivent être reconnues et célébrées.

Unifor s’engage à poursuivre son travail de protection des droits de la personne, à faire progresser la justice sociale et économique et à défendre les principes énoncés dans la résolution de l’ONU qui a proclamé les années 2015 à 2024 la Décennie internationale des personnes d’ascendance africaine et les engagements de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones.

En ce qui concerne notre syndicat, cela signifie proposer des formations, élire des personnes noires et autochtones à des postes de direction à tous les niveaux, intensifier notre travail de lutte contre la discrimination et négocier des programmes d’équité qui soutiennent l’embauche, le maintien et l’avancement des personnes noires et autochtones et des travailleurs et travailleuses de couleur.

Nous devons également faire preuve de vigilance en examinant nos propres attitudes, croyances et conceptions, et en élargissant notre solidarité aux mouvements de justice sociale qui s’emploient activement à démanteler le racisme.

Pour marquer le jour de l’émancipation de cette année, Unifor a conçu un nouveau graphique pour les affiches et les médias sociaux afin de véhiculer le message important que la justice raciale est un combat de tous les jours.

Ce combat passe par la création d’une communauté et d’une solidarité.

Nous encourageons tous les membres à soutenir les événements organisés dans leurs communautés à l’occasion du jour de l’émancipation.

À Toronto, les membres peuvent assister au 11e Underground Freedom Train annuel, le 31 juillet 2024, à la patinoire de la gare Union. La cérémonie débutera à 22 h, puis les participantes et participants monteront à bord du train pour se rendre à la gare de Downsview.

Le parcours du « Underground Freedom Train » du Jour de l’émancipation symbolise le rôle du chemin de fer clandestin dans l’histoire du Canada et prévoit des lectures de poèmes, des spectacles musicaux, des activités de réseautage et des activités spéciales.

Nous demandons aux membres d’Unifor de s’engager en faveur de la justice raciale en envoyant leurs photos à [email protected] et en les publiant sur les médias sociaux avec le mot-clic #UniforPourLaJusticeRaciale.

Lisez la déclaration sur notre site web.

August 1 is Emancipation Day.

On this day in 1834, the Slavery Abolition Act 1833 took effect, which laid a pathway to freeing enslaved people in British colonies across the globe, including here in Canada.

Acknowledging Emancipation Day does not mean equity and equality have been achieved. Rather, it is the recognition of African Canadian history as an important part of Canada’s story, serving as a reminder of the ongoing impacts of this shameful and often ignored reality of slavery and settler-colonialism. 

In his book, Canada’s Forgotten Slaves: Two Hundred Years of Bondage, Quebec historian Marcel Trudel estimated approximately 4,200 people of African and other descents were enslaved in Canada’s Nouvelle France, and later in Upper and Lower Canada, between 1671 and 1831.

While currently only recognized in Ontario, Emancipation Day should be recognized throughout the country, given the profound importance of commemorating the day Canada rejected slavery.

Today, we affirm Unifor’s demand for racial justice, and welcome this opportunity to reflect on the steps we have taken to promote racial justice in the workplace, and to end harassment and discrimination of every kind.

Our work is far from over. Unifor will continue to bargain, advocate, and support work to eradicate racism in Canada. We are committed to learning about and highlighting the contributions of Black and Indigenous peoples – contributions that must be recognized and celebrated.

Unifor pledges to continue our work to defend human rights, to advance social and economic justice, and to uphold the principles found in the UN resolution which proclaimed 2015 to 2024 the International Decade for People of African Descent and the commitments in the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.

Within our union, that means providing education and training, electing Black and Indigenous people into leadership roles at all levels, deepening our anti-discrimination work, and bargaining equity programs that support the hiring, retention and advancement of Black and Indigenous peoples, and Workers of Colour.

We must also remain vigilant in examining our own attitudes, beliefs and understandings, and expanding our solidarity with social justice movements that are actively working to dismantle racism.

To mark this year’s Emancipation Day, Unifor has designed a new fan, poster and social media graphic to send the important message that racial justice is an everyday fight.

And part of the fight is creating community and solidarity.

We are encouraging all members to show support for Emancipation Day events being hosted in their communities.

In Toronto, members can attend the 11th annual Underground Freedom Train on July 31, 2024, at Union Station skating rink. The ceremony begins at 10:00 p.m. before attendees board the train and depart for Downsview station.

The Emancipation Day “Underground Freedom Train” Ride is symbolic of the role of the Underground Railroad within Canada’s history and a recognition of Emancipation Day and may include poetry readings, musical entertainment, networking, and special activities.

We are asking Unifor members to pledge their commitments to racial justice by sending your photos to [email protected] and posting them on social media with the hashtag #Unifor4RacialJustice.

Read this statement on our website.




Update on Share Trust * Mise à jour sur la fiducie d’actions

Nous avons communiqué avec vous pour la dernière fois au sujet de la fiducie d’actions en octobre 2023.

Comme nous l’avons expliqué dans cette mise à jour d’octobre, plusieurs conditions doivent être remplies avant que des IDV (Indemnités de départ volontaire) puissent être proposées aux employés ou que des paiements forfaitaires puissent être versés aux retraités à partir de la fiducie d’actions.

À l’époque, nous avions indiqué que, comme nous ne pensions pas que toutes les conditions seraient remplies avant au moins le troisième trimestre de 2024, nous prévoyions que les IDV ou les paiements forfaitaires aux retraités ne seraient pas proposés/payés avant la fin de l’année 2024 au plus tôt. Étant donné que nous ne contrôlons pas le moment où toutes les conditions seront remplies, nous avons également expliqué qu’il était possible qu’il y ait d’autres retards au-delà de cette date.

Une condition essentielle était l’obtention de l’accord du gouvernement pour modifier le règlement de l’impôt sur le revenu, ce qui nous permettrait alors de poursuivre les étapes et conditions restantes. Nous avons le plaisir de vous informer que nous avons reçu une lettre de confort du ministère fédéral des Finances confirmant qu’il est prêt à recommander à la ministre des Finances la modification demandée au règlement de l’impôt sur le revenu dans les plus brefs délais.

Veuillez noter que cette lettre de confort est une bonne nouvelle, et bien que nous nous attendions à ce que la ministre des Finances accepte cette recommandation, il n’y a aucune garantie que la recommandation sera acceptée par la ministre ou que les modifications au règlement seront effectuées rapidement. Toutefois, cette lettre de confort nous permet d’avancer dans nos travaux afin d’obtenir d’autres approbations nécessaires (bien que certaines d’entre elles dépendent en fin de compte de la modification au règlement de l’impôt sur le revenu).

À ce stade, compte tenu des autres approbations et conditions qui doivent encore être remplies, il n’est pas prévu que les IDV et les paiements forfaitaires aux retraités soient proposés/payés avant un certain moment durant le quatrième trimestre 2025, au plus tôt.

Nous souhaitons vivement aller de l’avant sans plus de retard, mais comme nous ne contrôlons pas le calendrier d’obtention de toutes les approbations ou de satisfaction de toutes les conditions, il reste possible qu’il y ait d’autres retards au-delà de 2025.

Cliquez ici pour une copie pdf.

We last communicated with you regarding the Share Trust in October 2023.
As explained in that October update, several conditions must be met before any VSPs (Voluntary Separation Packages) can be offered to employees or lump sum payments made to pensioners from the Share Trust. At the time, we mentioned that since we did not expect that all conditions would be met before at least the third quarter of 2024, we anticipated that VSPs or pensioner lump sum payments would not be offered/paid before the end of 2024 at the earliest.

Since we do not control the timing for satisfying all conditions, we also explained that it remained possible that there could be further delays beyond that.

A key condition was the receipt of the government’s approval to amend the income tax regulations (ITR), which would then allow us to pursue the remaining steps and conditions. We are pleased to inform you that we have now received a comfort letter from the federal Department of Finance confirming that it is prepared to recommend to the Minister of Finance the requested ITR amendment at an early opportunity.

Please note that this comfort letter is good news, and while we expect the Minister of Finance to accept this recommendation, there is no guarantee that the recommendation will be accepted by the Minister or that the amendments to the ITR will be done quickly. However, this comfort letter does allow us to advance our work to pursue other necessary approvals (though some of these are ultimately dependent on the income tax regulations actually being amended).

At this stage, with the other approvals and conditions remaining to be satisfied, it is not expected that VSPs and lump sum payments to pensioners would be offered/paid before sometime during the fourth quarter of 2025, at the earliest.

We very much want to move forward without more delays but since we do not control the timing for obtaining all approvals or satisfying all conditions, it remains possible that there could be further delays beyond 2025.

Please click here for PDF copy.


To: All Unifor Members, Local union Presidents & Recording Secretaries, NEB, National Staff

On Thursday, June 20, 2024, the Parliament of Canada passed federal anti-scab legislation under Bill C-58, which will restrict federally-regulated employers, including transportation, banks, and telecom companies, from using replacement workers during strikes or lock-outs. Those who violate the new law, which comes into full effect on June 20, 2025, will face fines of up to $100,000 a day.

This once-in-a-generation update to federal labour law didn’t happen by chance. Our union – our members and activists –  made winning federal anti-scab legislation a reality.

For many years, our union has campaigned in favour of anti-scab legislation in all jurisdictions. The national campaign was endorsed by delegates at regional Councils and the 2022 Constitutional Convention, and our members did what we do best – mobilized into action. We met with MPs, senators, and federal government staff, telling our stories about the impacts of scabs on the picket line. Through email blasts, petitions, video testimonials, one-on-one discussions, op-eds, social media engagement, and countless face-to-face meetings, we made the case that it was time for anti-scab legislation at the federal level.

We know that when our members speak from their hearts about their real experiences in the workplace, and about the sacrifices they and their families make to win fair contracts, elected officials listen.

This historic victory happened thanks to the efforts of every one of our 320,000 members across Canada.

Even when we win, the fight continues. From the very beginning, our plan was to win federal legislation, then take the fight to the provinces, because we know the vast majority of workers in Canada are governed by provincial labour legislation.

Even in British Columbia and Quebec, where they already have anti-scab legislation, the laws need to be tightened and loopholes eliminated. There is much more work to be done!

So stay tuned, and look out for more ways to get involved as we kick off the next phase of our campaign to win anti-scab legislation in every jurisdiction in Canada!

In the meantime, it’s important to take the time to celebrate the momentous victory that we won. On behalf of Unifor’s leadership team, I want to thank each and every member of our union for your role in this victory – this is an unprecedented step forward for workers in Canada.

Please take the time to enjoy the summer with your family, friends and loved ones. Rest, recuperate, recharge your batteries, and let’s get ready to win anti-scab legislation for everyone!

In solidarity,

Lana Payne
National President


Destinataires : Tous les membres d’Unifor, secrétaires archivistes et présidentes et présidents de sections locales, CEN, représentantes et représentants nationaux

Le jeudi 20 juin 2024, le Parlement du Canada a adopté une loi fédérale anti-briseurs de grève en vertu du projet de loi C-58, qui empêchera les employeurs sous réglementation fédérale, y compris les entreprises de télécommunications et de transport et les banques, de faire appel à des travailleuses et travailleurs de remplacement pendant les grèves et les lock-out. Ceux qui enfreindront la nouvelle loi, qui entrera en vigueur le 20 juin 2025, s’exposeront à des amendes pouvant aller jusqu’à 100 000 $ par jour.

Cette mise à jour du droit du travail fédéral, qui n’arrive qu’une fois par génération, n’est pas le fruit du hasard. Notre syndicat, nos membres et nos militantes et militants ont fait de l’adoption d’une loi fédérale anti-briseurs de grève une réalité.

Depuis de nombreuses années, notre syndicat fait campagne en faveur de l’adoption d’une loi anti‑briseurs de grève dans l’ensemble des provinces et des territoires. La campagne nationale a été approuvée par les délégations des conseils régionaux et le Congrès statutaire de 2022, et nos membres ont fait ce qu’ils font de mieux : se mobiliser pour passer à l’action. Nous avons rencontré des parlementaires, des membres du Sénat ainsi que des représentantes et représentants du gouvernement fédéral pour leur parler des impacts des briseurs de grève sur la ligne de piquetage. Par le biais de courriels, de pétitions, de témoignages vidéo, de discussions individuelles, d’articles d’opinion, de publications dans les médias sociaux et d’innombrables rencontres en personne, nous avons fait valoir qu’il était temps d’adopter une loi anti-briseurs de grève à l’échelle fédérale.

Lorsque nos membres parlent avec leur cœur de leurs expériences dans leur milieu de travail et des sacrifices que leur famille et eux-mêmes ont faits pour obtenir des contrats équitables, les élus les écoutent.

Cette victoire historique est le fruit des efforts de chacun de nos 320 000 membres dans l’ensemble du Canada.

Même lorsque nous gagnons, la lutte continue. Dès le début, notre intention était d’obtenir l’adoption d’une loi fédérale, puis de porter le combat dans les provinces, parce que nous savons que la grande majorité des travailleuses et travailleurs au Canada sont régis par le droit du travail provincial.

Même en Colombie-Britannique et au Québec, où il existe déjà une loi anti-briseurs de grève, il est nécessaire de resserrer les lois et d’éliminer les failles. Il reste donc encore beaucoup de travail à faire.

Restez à l’affût pour découvrir d’autres façons de participer à la prochaine phase de notre campagne visant à faire adopter une loi anti-briseurs de grève dans l’ensemble des provinces et des territoires du Canada.

En attendant, il est important de prendre le temps de célébrer cette grande victoire. Au nom de l’équipe de direction d’Unifor, je tiens à remercier tous les membres de notre syndicat pour le rôle qu’ils ont joué dans cette victoire. Il s’agit d’une avancée sans précédent pour les travailleuses et travailleurs canadiens.

Prenez le temps de profiter de l’été avec votre famille, vos amis et vos proches. Reposez‑vous, rechargez vos batteries et préparez-vous à conquérir une loi anti‑briseurs de grève pour tous et toutes!

En toute solidarité,

Lana Payne
Présidente nationale


La prochaine rencontre du Comité LGBT

samedi 7 septembre 2024


N’hésitez pas à lire le document ci-joint si vous souhaitez assister.

If you want to attend read the Pdf Doc.


Message from Daponte, Isabel, regional sister for Local 2002 Womens committee

Message envoyé par Daponte, Isabel, qui est la sœur régionale du Local 2002 Womens Committee.

Follow her on social media !

Suivez-la sur les réseaux sociaux

 Snap Chat  https://app.snapchat.com/web/deeplink/snapcode?username=uniforlocal2002&type=SVG&bitmoji=enable

Facebook https://www.facebook.com/UniforWomenOfLocal2002

Tik tok   https://www.tiktok.com/@unifor.local.2002



Renseignements sur les pensions ***** Pension information

https://mercerhrs.com/ca/AirCanada/Presentation/EN

https://mercerhrs.com/ca/AirCanada/Presentation/FR



Unifor Statement on National Indigenous History Month 2024 | Déclaration d’Unifor à l’occasion du Mois national de l’histoire autochtone 2024

Juin est le Mois national de l’histoire autochtone qui vise à célébrer la richesse et la diversité des cultures, de l’art et de la musique des peuples autochtones. Ce mois est une occasion de rendre hommage à la résilience, aux réalisations et aux contributions des communautés inuites, métisses et des Premières Nations, tout en réfléchissant à l’importance de leurs traditions et de leur héritage.

Avec l’élection de Wab Kinew, premier membre des Premières Nations élu en tant que premier ministre d’une province canadienne, il y a beaucoup de choses à célébrer cette année.

Pendant tout le mois de juin, Unifor encourage ses membres à explorer la culture et l’histoire des Premières Nations, des Inuits et des Métis en assistant à des événements locaux, en encourageant des artistes autochtones et en participant aux célébrations organisées dans leurs régions respectives. En plus de favoriser la compréhension et le respect, la participation à ces activités renforce les liens entre les communautés autochtones et non autochtones.

Réfléchir sur les territoires occupés et l’histoire qu’ils recèlent est une partie essentielle de la réconciliation. En juin 2023, Unifor a célébré le Mois national de l’histoire autochtone en partageant des ressources dans le but d’améliorer les pratiques de reconnaissance du territoire autochtone lors des événements et des assemblées du syndicat organisés à l’échelle locale.

Les cérémonies de reconnaissance territoriale sont plus que des formalités. Elles sont des actes de prise de conscience et de respect envers le lien durable qui subsiste entre les peuples autochtones et leurs territoires. Les membres sont encouragés à examiner leurs pratiques de reconnaissance territoriale et à établir un dialogue avec les communautés autochtones locales.

Un engagement significatif va au-delà de la reconnaissance. Il comprend le dialogue et l’établissement de relations, la connaissance de l’histoire et des réalités actuelles des peuples autochtones, en plus d’appuyer les efforts visant à faire reconnaître leur culture et à la préserver.

Le 21 juin, Journée nationale des peuples autochtones, Unifor organisera un webinaire sur la diversité des communautés et des traditions autochtones dans le contexte syndical. Le webinaire explorera la pratique qui consiste à commencer les événements du syndicat par une cérémonie autochtone et expliquera comment accueillir correctement, en tant qu’hôte, ceux et celles qui la célèbrent.

Unifor demeure ferme dans son engagement consistant à continuer à réfléchir, à apprendre et à agir. Pendant le mois de juin, célébrez le passé, le présent et l’avenir des peuples autochtones du Canada et trouvez des moyens de marcher ensemble sur le chemin de la réconciliation et du respect. En toute solidarité,

Lana Payne
Présidente nationale d’Unifor 

June marks National Indigenous History Month, a time to celebrate the rich and diverse cultures, art, and music of Indigenous peoples. This month is an opportunity to honour the resilience, achievements, and contributions of First Nations, Inuit, and Métis communities, and to reflect on the importance of their traditions and heritage.

With the election of Canada’s first First Nations premier, Wab Kinew, there is lots to celebrate.

Throughout June, Unifor encourages members to actively engage with local Indigenous culture and history. Attend local events, support Indigenous artists, and participate in community celebrations. Promoting and participating in these activities not only fosters understanding and respect but also strengthens the bonds between Indigenous and non-Indigenous communities.

Reflecting on the lands occupied and the history they hold is a vital part of reconciliation. In June 2023, Unifor celebrated National Indigenous History Month by sharing resources for improving territorial acknowledgement practices at local union events and meetings.

Territorial acknowledgements are more than formalities—they are acts of recognition and respect for the enduring relationship between Indigenous peoples and their lands. Members are urged to consider their own practices of territorial acknowledgment and engage with local Indigenous communities.

Meaningful engagement goes beyond acknowledgment. It involves dialogue and building relationships, learning about the history and current realities of Indigenous peoples, and supporting their efforts for cultural recognition and preservation.

Coming up on June 21, National Indigenous Peoples’ Day, Unifor will be hosting a webinar discussing the diversity of Indigenous communities and traditions in the union context. The session will explore the practice of Indigenous performances at events and how to appropriately receive them as a host.

Unifor remains steadfast in its commitment to ongoing reflection, learning, and action. This June, celebrate the past, present, and future of Indigenous peoples in Canada and help work towards a shared path of reconciliation and respect.

In solidarity, Lana Payne
Unifor National President 


Air Canada: Part Time GIDIP Premiums Arbitration Update * Air Canada : Mise à jour sur l’arbitrage des primes du RCAI des membres à temps partiel

    
 
 
The Air Canada Bargaining Committee has successfully arbitrated a policy grievance regarding GIDIP (Group Insurance Disability Income Plan) premium deductions for part-time members.
Here are the key points from the arbitration decision.
 

 
Twenty-hour GIDIP Premiums for Part-Time Members
Effective from the pay period starting June 9, 2024, GIDIP premium deductions for part-time members will be deducted at 20 hours per week. Regardless of the number of hours worked
This change aligns the GIDIP premium deductions for part-time members with those of full-time members, ensuring consistency and fairness across the membership
  
No Change for Full-Time Members
There will be no changes in the calculation of GIDIP premiums for full-time members. They continue to be deducted at 40 hours per week
  
Net Zero Pay Periods Due to Shift Trades
If any member (full-time or part-time) experiences a net zero pay period due to shift trades, the company will advance the GIDIP premiums to Canadian Benefits
The amounts advanced by Air Canada will be deducted from the member’s first pay period with sufficient funds
This policy does not apply to any Leave of Absences (LOA)
  
Pre-Payment of GIDIP Premiums During LOA
Members on any form of LOA, such as Maternity Leave, Critical Care Leave, etc., must continue to pre-pay their GIDIP premiums directly with Canadian Benefits
It is important to ensure GIDIP premiums are maintained during periods of LOA to avoid any lapses in coverage
 

 
Unifor 2002 GIDIP Link
 
  
In Solidarity,
Unifor/Air Canada Bargaining Committee,
Benoit Lapointe – Chairperson, Eastern Region
Tracy Rector – Atlantic Region
Harold Bateman – Central Region
Joanne Goulet – Western Region
Soppo Gomez Gnali – Pacific Region
Tammy Moore – President, Unifor Local 2002
Frances Galambosy – Unifor National Service Representative, Airline Sector
 


 
Le comité de négociation des membres à Air Canada a obtenu une réponse favorable dans le cadre de l’arbitrage d’un grief de principe relatif aux retenues des primes du Régime collectif d’assurance en cas d’invalidité (RCAI) pour les membres à temps partiel.
Voici les principaux points de la décision arbitrale.
 

 
Primes du RCAI retenues selon des semaines de travail de 20 heures pour les membres à temps partiel
À compter de la période de paye commençant le 9 juin 2024, les primes du RCAI pour les membres à temps partiel seront retenues selon des semaines de travail de 20 heures, peu importe le nombre d’heures travaillées.
Ce changement permet d’harmoniser les retenues des primes du RCAI des membres à temps partiel avec celles des membres à temps plein, assurant ainsi la cohérence et l’équité des primes pour l’ensemble des membres.
  
Aucun changement pour les membres à temps plein
Il n’y aura aucun changement dans le calcul des primes du RCAI pour les membres à temps plein. Elles continueront d’être retenues selon des semaines de travail de 40 heures.
  
Périodes de paye nette nulle en raison d’un changement de quart
Si un membre (à temps partiel ou à temps plein) reçoit une paye nette nulle en raison d’un changement de quart, l’entreprise avancera les primes du RCAI auprès de l’administrateur du régime, Canadian Benefits.
Les sommes avancées par Air Canada seront déduites de la première période de paye du membre pour laquelle les fonds sont suffisants.
Cette politique ne s’applique pas aux congés autorisés.
  
Paiement anticipé des primes du RCAI pendant un congé autorisé
Les membres en congé autorisé (maternité, soins critiques, etc.) doivent continuer de payer d’avance leurs primes du RCAI directement auprès de Canadian Benefits.
 Il est important de s’assurer que les primes du RCAI continuent d’être payées pendant les périodes de congé autorisé afin d’éviter toute interruption de la couverture.
 

 
Lien vers le RCAI (Unifor 2002)
 
  
En toute solidarité,
Les membres du Comité de négociation d‘Unifor, unité Air Canada
Benoit Lapointe – Président, région de l’Est
Tracy Rector – Région de l’Atlantique
Harold Bateman – Région du Centre
Joanne Goulet – Région de l’Ouest
Soppo Gomez Gnali – Région du Pacifique
Tammy Moore – Présidente de la section locale 2002 d’Unifor
Frances Galambosy – Représentante nationale d’Unifor, secteur du transport aérien